Proyectos de Subversion Moodle

Rev

Rev 1 | Mostrar el archivo completo | | | Autoría | Ultima modificación | Ver Log |

Rev 1 Rev 1441
Línea 1... Línea 1...
1
{
1
{
-
 
2
  "Audio Player" : "Αναπαραγωγέας Ήχου",
-
 
3
  "Video Player": "Αναπαραγωγέας Βίντεο",
2
  "Play": "Aναπαραγωγή",
4
  "Play": "Aναπαραγωγή",
3
  "Pause": "Παύση",
5
  "Pause": "Παύση",
-
 
6
  "Replay": "Επανάληψη",
4
  "Current Time": "Τρέχων χρόνος",
7
  "Current Time": "Τρέχων χρόνος",
5
  "Duration": "Συνολικός χρόνος",
8
  "Duration": "Συνολικός χρόνος",
6
  "Remaining Time": "Υπολοιπόμενος χρόνος",
9
  "Remaining Time": "Υπολοιπόμενος χρόνος",
7
  "Stream Type": "Τύπος ροής",
10
  "Stream Type": "Τύπος ροής",
8
  "LIVE": "ΖΩΝΤΑΝΑ",
11
  "LIVE": "ΖΩΝΤΑΝΑ",
9
  "Loaded": "Φόρτωση επιτυχής",
12
  "Loaded": "Φόρτωση επιτυχής",
10
  "Progress": "Πρόοδος",
13
  "Progress": "Πρόοδος",
-
 
14
  "Progress Bar": "Μπάρα Προόδου",
11
  "Fullscreen": "Πλήρης οθόνη",
15
  "Fullscreen": "Πλήρης οθόνη",
12
  "Exit Fullscreen": "Έξοδος από πλήρη οθόνη",
16
  "Exit Fullscreen": "Έξοδος από πλήρη οθόνη",
13
  "Mute": "Σίγαση",
17
  "Mute": "Σίγαση",
14
  "Unmute": "Kατάργηση σίγασης",
18
  "Unmute": "Kατάργηση σίγασης",
15
  "Playback Rate": "Ρυθμός αναπαραγωγής",
19
  "Playback Rate": "Ρυθμός αναπαραγωγής",
16
  "Subtitles": "Υπότιτλοι",
20
  "Subtitles": "Υπότιτλοι",
17
  "subtitles off": "απόκρυψη υπότιτλων",
21
  "subtitles off": "απόκρυψη υπότιτλων",
18
  "Captions": "Λεζάντες",
22
  "Captions": "Λεζάντες",
19
  "captions off": "απόκρυψη λεζάντων",
23
  "captions off": "απόκρυψη λεζάντων",
20
  "Chapters": "Κεφάλαια",
24
  "Chapters": "Κεφάλαια",
21
  "Close Modal Dialog": "Κλείσιμο παραθύρου",
25
  "Close Modal Dialog": "Κλείσιμο Αναδυόμενου Παραθύρου",
22
  "Descriptions": "Περιγραφές",
26
  "Descriptions": "Περιγραφές",
23
  "descriptions off": "απόκρυψη περιγραφών",
27
  "descriptions off": "απόκρυψη περιγραφών",
24
  "Audio Track": "Ροή ήχου",
28
  "Audio Track": "Ροή ήχου",
-
 
29
  "Volume Level": "Επίπεδο Ήχου",
25
  "You aborted the media playback": "Ακυρώσατε την αναπαραγωγή",
30
  "You aborted the media playback": "Ακυρώσατε την αναπαραγωγή",
26
  "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ένα σφάλμα δικτύου προκάλεσε την αποτυχία μεταφόρτωσης του αρχείου προς αναπαραγωγή.",
31
  "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ένα σφάλμα δικτύου προκάλεσε την αποτυχία μεταφόρτωσης του αρχείου προς αναπαραγωγή.",
27
  "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Το αρχείο προς αναπαραγωγή δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί είτε γιατί υπήρξε σφάλμα στον διακομιστή ή το δίκτυο, είτε γιατί ο τύπος του αρχείου δεν υποστηρίζεται.",
32
  "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Το αρχείο προς αναπαραγωγή δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί είτε γιατί υπήρξε σφάλμα στον διακομιστή ή το δίκτυο, είτε γιατί ο τύπος του αρχείου δεν υποστηρίζεται.",
28
  "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Η αναπαραγωγή ακυρώθηκε είτε λόγω κατεστραμμένου αρχείου, είτε γιατί το αρχείο απαιτεί λειτουργίες που δεν υποστηρίζονται από το πρόγραμμα περιήγησης που χρησιμοποιείτε.",
33
  "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Η αναπαραγωγή ακυρώθηκε είτε λόγω κατεστραμμένου αρχείου, είτε γιατί το αρχείο απαιτεί λειτουργίες που δεν υποστηρίζονται από το πρόγραμμα περιήγησης που χρησιμοποιείτε.",
29
  "No compatible source was found for this media.": "Δεν βρέθηκε συμβατή πηγή αναπαραγωγής για το συγκεκριμένο αρχείο.",
34
  "No compatible source was found for this media.": "Δεν βρέθηκε συμβατή πηγή αναπαραγωγής για το συγκεκριμένο αρχείο.",
Línea 34... Línea 39...
34
  "This is a modal window": "Το παρών είναι ένα αναδυόμενο παράθυρο",
39
  "This is a modal window": "Το παρών είναι ένα αναδυόμενο παράθυρο",
35
  "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Αυτό το παράθυρο μπορεί να εξαφανιστεί πατώντας το πλήκτρο Escape ή πατώντας το κουμπί κλεισίματος.",
40
  "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Αυτό το παράθυρο μπορεί να εξαφανιστεί πατώντας το πλήκτρο Escape ή πατώντας το κουμπί κλεισίματος.",
36
  ", opens captions settings dialog": ", εμφανίζει τις ρυθμίσεις για τις λεζάντες",
41
  ", opens captions settings dialog": ", εμφανίζει τις ρυθμίσεις για τις λεζάντες",
37
  ", opens subtitles settings dialog": ", εμφανίζει τις ρυθμίσεις για τους υπότιτλους",
42
  ", opens subtitles settings dialog": ", εμφανίζει τις ρυθμίσεις για τους υπότιτλους",
38
  ", opens descriptions settings dialog": ", εμφανίζει τις ρυθμίσεις για τις περιγραφές",
43
  ", opens descriptions settings dialog": ", εμφανίζει τις ρυθμίσεις για τις περιγραφές",
39
  ", selected": ", επιλεγμένο"
44
  ", selected": ", επιλεγμένο",
-
 
45
  "captions settings": "ρυμθίσεις λεζάντας",
-
 
46
  "subtitles settings": "ρυθμίσεις υποτίτλων",
-
 
47
  "descriptions settings": "ρυθμίσεις περιγραφών",
-
 
48
  "Text": "Κείμενο",
-
 
49
  "White": "Λευκό",
-
 
50
  "Black": "Μαύρο",
-
 
51
  "Red": "Κόκκινο",
-
 
52
  "Green": "Πράσινο",
-
 
53
  "Blue": "Μπλέ",
-
 
54
  "Yellow": "Κίτρινο",
-
 
55
  "Magenta": "Ματζέντα",
-
 
56
  "Cyan": "Κυανό",
-
 
57
  "Background": "Φόντο",
-
 
58
  "Window": "Παράθυρο",
-
 
59
  "Transparent": "Διάφανο",
-
 
60
  "Semi-Transparent": "Ημιδιάφανο",
-
 
61
  "Opaque": "Αδιαφανές",
-
 
62
  "Font Size": "Μέγεθος Γραμματοσειράς",
-
 
63
  "Text Edge Style": "Στυλ Περιθωρίου Κειμένου",
-
 
64
  "None": "Κανένα",
-
 
65
  "Uniform": "Ομοιόμορφο",
-
 
66
  "Drop shadow": "Σκίαση",
-
 
67
  "Font Family": "Οικογένεια Γραμματοσειράς",
-
 
68
  "Reset": "Επαναφορά",
-
 
69
  "restore all settings to the default values": "επαναφορά όλων των ρυθμίσεων στις προεπιλεγμένες τιμές",
-
 
70
  "Done": "Ολοκληρώθηκε",
-
 
71
  "Caption Settings Dialog": "Διάλογος Ρυθμίσεων Λεζάντας",
-
 
72
  "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Αρχή του παραθύρου διαλόγου. Το Escape θα ακυρώσει και θα κλείσει το παράθυρο.",
-
 
73
  "End of dialog window.": "Τέλος του παραθύρου διαλόγου.",
-
 
74
  "{1} is loading.": "{1} φορτώνει.",
-
 
75
  "Exit Picture-in-Picture": "Έξοδος από την Εικόνα-μέσα-σε-Εικόνα",
-
 
76
  "Picture-in-Picture": "Εικόνα-μέσα-σε-Εικόνα",
-
 
77
  "No content": "Χωρίς περιεχόμενο",
-
 
78
  "Color": "Χρώμα",
-
 
79
  "Opacity": "Αδιαφάνεια",
-
 
80
  "Text Background": "Φόντο Κειμένου",
-
 
81
  "Caption Area Background": "Φόντο Περιοχής Λεζάντας",
-
 
82
  "Playing in Picture-in-Picture": "Αναπαραγωγή σε Εικόνα-μέσα-σε-Εικόνα",
-
 
83
  "Skip backward {1} seconds": "Μεταβείτε πίσω {1} δευτερόλεπτα",
-
 
84
  "Skip forward {1} seconds": "Μεταβείτε μπροστά {1} δευτερόλεπτα"
40
}
85
}