1 |
efrain |
1 |
{
|
|
|
2 |
"Audio Player": "Аудіопрогравач",
|
|
|
3 |
"Video Player": "Відеопрогравач",
|
|
|
4 |
"Play": "Відтворити",
|
|
|
5 |
"Pause": "Призупинити",
|
|
|
6 |
"Replay": "Відтворити знову",
|
|
|
7 |
"Current Time": "Поточний час",
|
|
|
8 |
"Duration": "Тривалість",
|
|
|
9 |
"Remaining Time": "Час, що залишився",
|
|
|
10 |
"Stream Type": "Тип потоку",
|
|
|
11 |
"LIVE": "НАЖИВО",
|
|
|
12 |
"Loaded": "Завантаження",
|
|
|
13 |
"Progress": "Прогрес",
|
|
|
14 |
"Progress Bar": "Індикатор завантаження",
|
|
|
15 |
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} з {2}",
|
|
|
16 |
"Fullscreen": "Повноекранний режим",
|
|
|
17 |
"Exit Fullscreen": "Неповноекранний режим",
|
|
|
18 |
"Mute": "Без звуку",
|
|
|
19 |
"Unmute": "Зі звуком",
|
|
|
20 |
"Playback Rate": "Швидкість відтворення",
|
|
|
21 |
"Subtitles": "Субтитри",
|
|
|
22 |
"subtitles off": "Без субтитрів",
|
|
|
23 |
"Captions": "Підписи",
|
|
|
24 |
"captions off": "Без підписів",
|
|
|
25 |
"Chapters": "Розділи",
|
|
|
26 |
"Close Modal Dialog": "Закрити модальний діалог",
|
|
|
27 |
"Descriptions": "Описи",
|
|
|
28 |
"descriptions off": "Без описів",
|
|
|
29 |
"Audio Track": "Аудіодоріжка",
|
|
|
30 |
"Volume Level": "Рівень гучності",
|
|
|
31 |
"You aborted the media playback": "Ви припинили відтворення відео",
|
|
|
32 |
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Помилка мережі викликала збій під час завантаження відео.",
|
|
|
33 |
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Неможливо завантажити відео через мережевий чи серверний збій або формат не підтримується.",
|
|
|
34 |
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Відтворення відео було припинено через пошкодження або у зв'язку з тим, що відео використовує функції, які не підтримуються вашим браузером.",
|
|
|
35 |
"No compatible source was found for this media.": "Сумісні джерела для цього відео відсутні.",
|
|
|
36 |
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Відео в зашифрованому вигляді, і ми не маємо ключі для розшифровки.",
|
|
|
37 |
"Play Video": "Відтворити відео",
|
|
|
38 |
"Close": "Закрити",
|
|
|
39 |
"Modal Window": "Модальне вікно",
|
|
|
40 |
"This is a modal window": "Це модальне вікно.",
|
|
|
41 |
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Модальне вікно можна закрити, натиснувши клавішу Esc або кнопку закриття вікна.",
|
|
|
42 |
", opens captions settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування підписів",
|
|
|
43 |
", opens subtitles settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування субтитрів",
|
|
|
44 |
", opens descriptions settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування описів",
|
|
|
45 |
", selected": ", обраний",
|
|
|
46 |
"captions settings": "налаштування підписів",
|
|
|
47 |
"subtitles settings": "налаштування субтитрів",
|
|
|
48 |
"descriptions settings": "налаштування описів",
|
|
|
49 |
"Text": "Текст",
|
|
|
50 |
"White": "Білий",
|
|
|
51 |
"Black": "Чорний",
|
|
|
52 |
"Red": "Червоний",
|
|
|
53 |
"Green": "Зелений",
|
|
|
54 |
"Blue": "Синій",
|
|
|
55 |
"Yellow": "Жовтий",
|
|
|
56 |
"Magenta": "Пурпурний",
|
|
|
57 |
"Cyan": "Блакитний",
|
|
|
58 |
"Background": "Фон",
|
|
|
59 |
"Window": "Вікно",
|
|
|
60 |
"Transparent": "Прозорий",
|
|
|
61 |
"Semi-Transparent": "Напівпрозорий",
|
|
|
62 |
"Opaque": "Прозорість",
|
|
|
63 |
"Font Size": "Розмір шрифту",
|
|
|
64 |
"Text Edge Style": "Стиль краю тексту",
|
|
|
65 |
"None": "Нічого",
|
|
|
66 |
"Raised": "Піднятий",
|
|
|
67 |
"Depressed": "Знижений",
|
|
|
68 |
"Uniform": "Однаковий",
|
|
|
69 |
"Dropshadow": "Тінь",
|
|
|
70 |
"Font Family": "Шрифт",
|
|
|
71 |
"Proportional Sans-Serif": "Пропорційний без засічок",
|
|
|
72 |
"Monospace Sans-Serif": "Моноширинний без засічок",
|
|
|
73 |
"Proportional Serif": "Пропорційний із засічками",
|
|
|
74 |
"Monospace Serif": "Моноширинний із засічками",
|
|
|
75 |
"Casual": "Випадковий",
|
|
|
76 |
"Script": "Писемний",
|
|
|
77 |
"Small Caps": "Малі прописні",
|
|
|
78 |
"Reset": "Скинути",
|
|
|
79 |
"restore all settings to the default values": "скинути всі налаштування за замовчуванням",
|
|
|
80 |
"Done": "Готово",
|
|
|
81 |
"Caption Settings Dialog": "Діалог налаштувань підпису",
|
|
|
82 |
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Початок діалоговго вікна. Кнопка Escape закриє або скасує вікно",
|
|
|
83 |
"End of dialog window.": "Кінець діалогового вікна.",
|
|
|
84 |
"{1} is loading.": "{1} завантажується."
|
|
|
85 |
}
|