1 |
efrain |
1 |
videojs.addLanguage('gl', {
|
|
|
2 |
"Audio Player": "Reprodutor de son",
|
|
|
3 |
"Video Player": "Reprodutor de vídeo",
|
|
|
4 |
"Play": "Reproducir",
|
|
|
5 |
"Pause": "Pausa",
|
|
|
6 |
"Replay": "Repetir",
|
|
|
7 |
"Current Time": "Tempo reproducido",
|
|
|
8 |
"Duration": "Duración",
|
|
|
9 |
"Remaining Time": "Tempo restante",
|
|
|
10 |
"Stream Type": "Tipo de fluxo",
|
|
|
11 |
"LIVE": "EN DIRECTO",
|
|
|
12 |
"Seek to live, currently behind live": "Buscando directo, actualmente tras en directo",
|
|
|
13 |
"Seek to live, currently playing live": "Buscando directo, actualmente reproducindo en directo",
|
|
|
14 |
"Loaded": "Cargado",
|
|
|
15 |
"Progress": "Progresión",
|
|
|
16 |
"Progress Bar": "Barra de progreso",
|
|
|
17 |
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
|
|
|
18 |
"Fullscreen": "Pantalla completa",
|
|
|
19 |
"Exit Fullscreen": "Xanela",
|
|
|
20 |
"Mute": "Silenciar",
|
|
|
21 |
"Unmute": "Son activado",
|
|
|
22 |
"Playback Rate": "Velocidade de reprodución",
|
|
|
23 |
"Subtitles": "Subtítulos",
|
|
|
24 |
"subtitles off": "subtítulos desactivados",
|
|
|
25 |
"Captions": "Subtítulos para xordos",
|
|
|
26 |
"captions off": "subtítulos para xordos desactivados",
|
|
|
27 |
"Chapters": "Capítulos",
|
|
|
28 |
"Descriptions": "Descricións",
|
|
|
29 |
"descriptions off": "descricións desactivadas",
|
|
|
30 |
"Audio Track": "Pista de son",
|
|
|
31 |
"Volume Level": "Nivel do volume",
|
|
|
32 |
"You aborted the media playback": "Vostede interrompeu a reprodución do medio.",
|
|
|
33 |
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro de rede interrompeu a descarga do medio.",
|
|
|
34 |
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Non foi posíbel cargar o medio por mor dun fallo de rede ou do servidor ou porque o formato non é compatíbel.",
|
|
|
35 |
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Interrompeuse a reprodución do medio por mor dun problema de estragamento dos datos ou porque o medio precisa funcións que o seu navegador non ofrece.",
|
|
|
36 |
"No compatible source was found for this media.": "Non se atopou ningunha orixe compatíbel con este vídeo.",
|
|
|
37 |
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "O medio está cifrado e non temos as chaves para descifralo .",
|
|
|
38 |
"Play Video": "Reproducir vídeo",
|
|
|
39 |
"Close": "Pechar",
|
|
|
40 |
"Close Modal Dialog": "Pechar a caixa de diálogo modal",
|
|
|
41 |
"Modal Window": "Xanela modal",
|
|
|
42 |
"This is a modal window": "Esta é unha xanela modal",
|
|
|
43 |
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Este diálogo modal pódese pechar premendo a tecla Escape ou activando o botón de pechar.",
|
|
|
44 |
", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos para xordos",
|
|
|
45 |
", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos",
|
|
|
46 |
", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes das descricións",
|
|
|
47 |
", selected": ", séleccionado",
|
|
|
48 |
"captions settings": "axustes dos subtítulos para xordos",
|
|
|
49 |
"subtitles settings": "axustes dos subtítulos",
|
|
|
50 |
"descriptions settings": "axustes das descricións",
|
|
|
51 |
"Text": "Texto",
|
|
|
52 |
"White": "Branco",
|
|
|
53 |
"Black": "Negro",
|
|
|
54 |
"Red": "Vermello",
|
|
|
55 |
"Green": "Verde",
|
|
|
56 |
"Blue": "Azul",
|
|
|
57 |
"Yellow": "Marelo",
|
|
|
58 |
"Magenta": "Maxenta",
|
|
|
59 |
"Cyan": "Cian",
|
|
|
60 |
"Background": "Fondo",
|
|
|
61 |
"Window": "Xanela",
|
|
|
62 |
"Transparent": "Transparente",
|
|
|
63 |
"Semi-Transparent": "Semi-transparente",
|
|
|
64 |
"Opaque": "Opaca",
|
|
|
65 |
"Font Size": "Tamaño das letras",
|
|
|
66 |
"Text Edge Style": "Estilo do bordos do texto",
|
|
|
67 |
"None": "Ningún",
|
|
|
68 |
"Raised": "Érguida",
|
|
|
69 |
"Depressed": "Caída",
|
|
|
70 |
"Uniform": "Uniforme",
|
|
|
71 |
"Drop shadow": "Sombra caída",
|
|
|
72 |
"Font Family": "Familia de letras",
|
|
|
73 |
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional",
|
|
|
74 |
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespazo (caixa fixa)",
|
|
|
75 |
"Proportional Serif": "Serif proporcional",
|
|
|
76 |
"Monospace Serif": "Serif monoespazo (caixa fixa)",
|
|
|
77 |
"Casual": "Manuscrito",
|
|
|
78 |
"Script": "Itálica",
|
|
|
79 |
"Small Caps": "Pequenas maiúsculas",
|
|
|
80 |
"Reset": "Reiniciar",
|
|
|
81 |
"restore all settings to the default values": "restaurar todos os axustes aos valores predeterminados",
|
|
|
82 |
"Done": "Feito",
|
|
|
83 |
"Caption Settings Dialog": "Diálogo de axustes dos subtítulos para xordos",
|
|
|
84 |
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inicio da xanela de diálogo. A tecla Escape cancelará e pechará a xanela.",
|
|
|
85 |
"End of dialog window.": "Fin da xanela de diálogo.",
|
|
|
86 |
"{1} is loading.": "{1} está a cargar."
|
|
|
87 |
});
|