| 1 | efrain | 1 | videojs.addLanguage('ar', {
 | 
        
           |  |  | 2 |   "Play": "تشغيل",
 | 
        
           |  |  | 3 |   "Pause": "إيقاف",
 | 
        
           |  |  | 4 |   "Current Time": "الوقت الحالي",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 5 |   "Duration": "المدة",
 | 
        
           | 1 | efrain | 6 |   "Remaining Time": "الوقت المتبقي",
 | 
        
           |  |  | 7 |   "Stream Type": "نوع التيار",
 | 
        
           |  |  | 8 |   "LIVE": "مباشر",
 | 
        
           |  |  | 9 |   "Loaded": "تم التحميل",
 | 
        
           |  |  | 10 |   "Progress": "التقدم",
 | 
        
           |  |  | 11 |   "Fullscreen": "ملء الشاشة",
 | 
        
           |  |  | 12 |   "Exit Fullscreen": "تعطيل ملء الشاشة",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 13 |   "Mute": "كتم",
 | 
        
           |  |  | 14 |   "Unmute": "إلغاء الكتم",
 | 
        
           |  |  | 15 |   "Playback Rate": "سرعة التشغيل",
 | 
        
           | 1 | efrain | 16 |   "Subtitles": "الترجمة",
 | 
        
           |  |  | 17 |   "subtitles off": "إيقاف الترجمة",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 18 |   "Captions": "التسمية التوضيحية",
 | 
        
           |  |  | 19 |   "captions off": "إيقاف التسمية التوضيحية",
 | 
        
           |  |  | 20 |   "Chapters": "الفصول",
 | 
        
           | 1 | efrain | 21 |   "You aborted the media playback": "لقد ألغيت تشغيل الفيديو",
 | 
        
           |  |  | 22 |   "A network error caused the media download to fail part-way.": "تسبب خطأ في الشبكة بفشل تحميل الفيديو بالكامل.",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 23 |   "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "لا يمكن تحميل الفيديو بسبب فشل في الخادم أو الشبكة ، أو بسبب عدم إمكانية قراءة تنسيق الفيديو.",
 | 
        
           |  |  | 24 |   "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "تم إيقاف تشغيل الفيديو بسبب عدم صلاحية الفيديو أو لأن الفيديو المستخدم يستخدم ميزات غير مدعومة من متصفحك.",
 | 
        
           | 1 | efrain | 25 |   "No compatible source was found for this media.": "فشل العثور على أي مصدر متوافق مع هذا الفيديو.",
 | 
        
           |  |  | 26 |   "Play Video": "تشغيل الفيديو",
 | 
        
           |  |  | 27 |   "Close": "أغلق",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 28 |   "Modal Window": "النافذة",
 | 
        
           |  |  | 29 |   "This is a modal window": "هذه نافذة",
 | 
        
           |  |  | 30 |   "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "يمكن غلق هذه النافذة عن طريق الضغط على زر الخروج أو تفعيل زر الإغلاق",
 | 
        
           |  |  | 31 |   ", opens captions settings dialog": ", تفتح نافذة خيارات التسمية التوضيحية",
 | 
        
           |  |  | 32 |   ", opens subtitles settings dialog": ", تفتح نافذة خيارات الترجمة",
 | 
        
           | 1 | efrain | 33 |   ", selected": ", مختار",
 | 
        
           |  |  | 34 |   "Audio Player": "مشغل الصوت",
 | 
        
           |  |  | 35 |   "Video Player": "مشغل الفيديو",
 | 
        
           |  |  | 36 |   "Replay": "إعادة التشغيل",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 37 |   "Seek to live, currently behind live": "الذهاب إلى نقطة البث المباشر، متأخر عن البث المباشر حاليًا",
 | 
        
           |  |  | 38 |   "Seek to live, currently playing live": "الذهاب إلى نقطة البث المباشر، البث المباشر قيد التشغيل حاليًا",
 | 
        
           | 1 | efrain | 39 |   "Progress Bar": "شريط التقدم",
 | 
        
           |  |  | 40 |   "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} من {2}",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 41 |   "Descriptions": "الوصف",
 | 
        
           |  |  | 42 |   "descriptions off": "إخفاء الوصف",
 | 
        
           | 1 | efrain | 43 |   "Audio Track": "المسار الصوتي",
 | 
        
           |  |  | 44 |   "Volume Level": "مستوى الصوت",
 | 
        
           |  |  | 45 |   "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "الوسائط مشفرة وليس لدينا الرموز اللازمة لفك شفرتها.",
 | 
        
           |  |  | 46 |   "Close Modal Dialog": "إغلاق مربع الحوار المشروط",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 47 |   ", opens descriptions settings dialog": "، يفتح نافذة إعدادات الوصف",
 | 
        
           | 1 | efrain | 48 |   "captions settings": "إعدادات التعليقات التوضيحية",
 | 
        
           |  |  | 49 |   "subtitles settings": "إعدادات الترجمات",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 50 |   "descriptions settings": "إعدادات الوصف",
 | 
        
           | 1 | efrain | 51 |   "Text": "النص",
 | 
        
           |  |  | 52 |   "White": "أبيض",
 | 
        
           |  |  | 53 |   "Black": "أسود",
 | 
        
           |  |  | 54 |   "Red": "أحمر",
 | 
        
           |  |  | 55 |   "Green": "أخضر",
 | 
        
           |  |  | 56 |   "Blue": "أزرق",
 | 
        
           |  |  | 57 |   "Yellow": "أصفر",
 | 
        
           |  |  | 58 |   "Magenta": "أرجواني",
 | 
        
           |  |  | 59 |   "Cyan": "أزرق سماوي",
 | 
        
           |  |  | 60 |   "Background": "الخلفية",
 | 
        
           |  |  | 61 |   "Window": "نافذة",
 | 
        
           |  |  | 62 |   "Transparent": "شفاف",
 | 
        
           |  |  | 63 |   "Semi-Transparent": "نصف شفاف",
 | 
        
           |  |  | 64 |   "Opaque": "معتم",
 | 
        
           |  |  | 65 |   "Font Size": "حجم الخط",
 | 
        
           |  |  | 66 |   "Text Edge Style": "نمط حواف النص",
 | 
        
           |  |  | 67 |   "None": "لا شيء",
 | 
        
           |  |  | 68 |   "Raised": "بارز",
 | 
        
           |  |  | 69 |   "Depressed": "منخفض",
 | 
        
           |  |  | 70 |   "Uniform": "منتظم",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 71 |   "Drop shadow": "الظل",
 | 
        
           | 1 | efrain | 72 |   "Font Family": "عائلة الخطوط",
 | 
        
           |  |  | 73 |   "Proportional Sans-Serif": "Proportional Sans-Serif",
 | 
        
           |  |  | 74 |   "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif",
 | 
        
           |  |  | 75 |   "Proportional Serif": "Proportional Serif",
 | 
        
           |  |  | 76 |   "Monospace Serif": "Monospace Serif",
 | 
        
           |  |  | 77 |   "Casual": "Casual",
 | 
        
           |  |  | 78 |   "Script": "Script",
 | 
        
           |  |  | 79 |   "Small Caps": "Small Caps",
 | 
        
           |  |  | 80 |   "Reset": "إعادة الضبط",
 | 
        
           |  |  | 81 |   "restore all settings to the default values": "استعادة كل الإعدادات إلى القيم الافتراضية",
 | 
        
           |  |  | 82 |   "Done": "تم",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 83 |   "Caption Settings Dialog": "نافذة إعدادات التعليقات التوضيحية",
 | 
        
           |  |  | 84 |   "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "بداية النافذة. الضغط على زر \"Escape\" سيؤدي إلى الإلغاء وإغلاق النافذة.",
 | 
        
           |  |  | 85 |   "End of dialog window.": ".نهاية النافذة",
 | 
        
           | 1 | efrain | 86 |   "{1} is loading.": "{1} قيد التحميل.",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 87 |   "Exit Picture-in-Picture": "الخروج من وضع صورة داخل صورة",
 | 
        
           | 1 | efrain | 88 |   "Picture-in-Picture": "صورة داخل صورة",
 | 
        
           |  |  | 89 |   "No content": "لا يوجد محتوى",
 | 
        
           |  |  | 90 |   "Color": "اللون",
 | 
        
           |  |  | 91 |   "Opacity": "معدل الشفافية",
 | 
        
           |  |  | 92 |   "Text Background": "خلفية النص",
 | 
        
           | 1441 | ariadna | 93 |   "Caption Area Background": "خلفية منطقة التسمية التوضيحية",
 | 
        
           |  |  | 94 |   "Playing in Picture-in-Picture": "صورة داخل صورة قيد التشغيل",
 | 
        
           |  |  | 95 |   "Skip forward {1} seconds": "التخطي للأمام {1}",
 | 
        
           |  |  | 96 |   "Skip backward {1} seconds": "الرجوع للخلف {1}"
 | 
        
           | 1 | efrain | 97 | });
 |