1 |
efrain |
1 |
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.sl_SI',
|
|
|
2 |
'<h1>Začetek krmarjenja s tipkovnico</h1>\n' +
|
|
|
3 |
'\n' +
|
|
|
4 |
'<dl>\n' +
|
|
|
5 |
' <dt>Fokus na menijsko vrstico</dt>\n' +
|
|
|
6 |
' <dd>Windows ali Linux: Alt + F9</dd>\n' +
|
|
|
7 |
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
|
8 |
' <dt>Fokus na orodno vrstico</dt>\n' +
|
|
|
9 |
' <dd>Windows ali Linux: Alt + F10</dd>\n' +
|
|
|
10 |
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
|
11 |
' <dt>Fokus na nogo</dt>\n' +
|
|
|
12 |
' <dd>Windows ali Linux: Alt + F11</dd>\n' +
|
|
|
13 |
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
|
14 |
' <dt>Fokus na kontekstualno orodno vrstico</dt>\n' +
|
|
|
15 |
' <dd>Windows, Linux ali macOS: Ctrl + F9\n' +
|
|
|
16 |
'</dl>\n' +
|
|
|
17 |
'\n' +
|
|
|
18 |
'<p>Krmarjenje se bo začelo s prvim elementom uporabniškega vmesnika, ki bo izpostavljena ali podčrtan, če gre za prvi element na\n' +
|
|
|
19 |
' poti do elementa noge.</p>\n' +
|
|
|
20 |
'\n' +
|
|
|
21 |
'<h1>Krmarjenje med razdelki uporabniškega vmesnika</h1>\n' +
|
|
|
22 |
'\n' +
|
|
|
23 |
'<p>Če se želite pomakniti z enega dela uporabniškega vmesnika na naslednjega, pritisnite <strong>tabulatorko</strong>.</p>\n' +
|
|
|
24 |
'\n' +
|
|
|
25 |
'<p>Če se želite pomakniti z enega dela uporabniškega vmesnika na prejšnjega, pritisnite <strong>shift + tabulatorko</strong>.</p>\n' +
|
|
|
26 |
'\n' +
|
|
|
27 |
'<p>Zaporedje teh razdelkov uporabniškega vmesnika, ko pritiskate <strong>tabulatorko</strong>, je:</p>\n' +
|
|
|
28 |
'\n' +
|
|
|
29 |
'<ol>\n' +
|
|
|
30 |
' <li>Menijska vrstica</li>\n' +
|
|
|
31 |
' <li>Posamezne skupine orodne vrstice</li>\n' +
|
|
|
32 |
' <li>Stranska vrstica</li>\n' +
|
|
|
33 |
' <li>Pod do elementa v nogi</li>\n' +
|
|
|
34 |
' <li>Gumb za preklop štetja besed v nogi</li>\n' +
|
|
|
35 |
' <li>Povezava do blagovne znamke v nogi</li>\n' +
|
|
|
36 |
' <li>Ročaj za spreminjanje velikosti urejevalnika v nogi</li>\n' +
|
|
|
37 |
'</ol>\n' +
|
|
|
38 |
'\n' +
|
|
|
39 |
'<p>Če razdelek uporabniškega vmesnika ni prisoten, je preskočen.</p>\n' +
|
|
|
40 |
'\n' +
|
|
|
41 |
'<p>Če ima noga fokus za krmarjenje s tipkovnico in ni vidne stranske vrstice, s pritiskom na <strong>shift + tabulatorko</strong>\n' +
|
|
|
42 |
' fokus premaknete na prvo skupino orodne vrstice, ne zadnjo</p>.\n' +
|
|
|
43 |
'\n' +
|
|
|
44 |
'<h1>Krmarjenje v razdelkih uporabniškega vmesnika</h1>\n' +
|
|
|
45 |
'\n' +
|
|
|
46 |
'<p>Če se želite premakniti z enega elementa uporabniškega vmesnika na naslednjega, pritisnite ustrezno <strong>puščično</strong> tipko.</p>\n' +
|
|
|
47 |
'\n' +
|
|
|
48 |
'<p><strong>Leva</strong> in <strong>desna</strong> puščična tipka</p>\n' +
|
|
|
49 |
'\n' +
|
|
|
50 |
'<ul>\n' +
|
|
|
51 |
' <li>omogočata premikanje med meniji v menijski vrstici.</li>\n' +
|
|
|
52 |
' <li>odpreta podmeni v meniju.</li>\n' +
|
|
|
53 |
' <li>omogočata premikanje med gumbi v skupini orodne vrstice.</li>\n' +
|
|
|
54 |
' <li>omogočata premikanje med elementi na poti do elementov noge.</li>\n' +
|
|
|
55 |
'</ul>\n' +
|
|
|
56 |
'\n' +
|
|
|
57 |
'<p><strong>Spodnja</strong> in <strong>zgornja</strong> puščična tipka</p>\n' +
|
|
|
58 |
'\n' +
|
|
|
59 |
'<ul>\n' +
|
|
|
60 |
' <li>omogočata premikanje med elementi menija.</li>\n' +
|
|
|
61 |
' <li>omogočata premikanje med elementi v pojavnem meniju orodne vrstice.</li>\n' +
|
|
|
62 |
'</ul>\n' +
|
|
|
63 |
'\n' +
|
|
|
64 |
'<p><strong>Puščične</strong> tipke omogočajo kroženje znotraj razdelka uporabniškega vmesnika, na katerem je fokus.</p>\n' +
|
|
|
65 |
'\n' +
|
|
|
66 |
'<p>Če želite zapreti odprt meni, podmeni ali pojavni meni, pritisnite tipko <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
|
|
|
67 |
'\n' +
|
|
|
68 |
'<p>Če je trenutni fokus na »vrhu« določenega razdelka uporabniškega vmesnika, s pritiskom tipke <strong>Esc</strong> zaprete\n' +
|
|
|
69 |
' tudi celotno krmarjenje s tipkovnico.</p>\n' +
|
|
|
70 |
'\n' +
|
|
|
71 |
'<h1>Izvajanje menijskega elementa ali gumba orodne vrstice</h1>\n' +
|
|
|
72 |
'\n' +
|
|
|
73 |
'<p>Ko je označen želeni menijski element ali orodja vrstica, pritisnite <strong>vračalko</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
|
74 |
' ali <strong>preslednico</strong>, da izvedete element.</p>\n' +
|
|
|
75 |
'\n' +
|
|
|
76 |
'<h1>Krmarjenje po pogovornih oknih brez zavihkov</h1>\n' +
|
|
|
77 |
'\n' +
|
|
|
78 |
'<p>Ko odprete pogovorno okno brez zavihkov, ima fokus prva interaktivna komponenta.</p>\n' +
|
|
|
79 |
'\n' +
|
|
|
80 |
'<p>Med interaktivnimi komponentami pogovornega okna se premikate s pritiskom <strong>tabulatorke</strong> ali kombinacije tipke <strong>shift + tabulatorke</strong>.</p>\n' +
|
|
|
81 |
'\n' +
|
|
|
82 |
'<h1>Krmarjenje po pogovornih oknih z zavihki</h1>\n' +
|
|
|
83 |
'\n' +
|
|
|
84 |
'<p>Ko odprete pogovorno okno z zavihki, ima fokus prvi gumb v meniju zavihka.</p>\n' +
|
|
|
85 |
'\n' +
|
|
|
86 |
'<p>Med interaktivnimi komponentami tega zavihka pogovornega okna se premikate s pritiskom <strong>tabulatorke</strong> ali\n' +
|
|
|
87 |
' kombinacije tipke <strong>shift + tabulatorke</strong>.</p>\n' +
|
|
|
88 |
'\n' +
|
|
|
89 |
'<p>Na drug zavihek pogovornega okna preklopite tako, da fokus prestavite na meni zavihka in nato pritisnete ustrezno <strong>puščično</strong>\n' +
|
|
|
90 |
' tipko, da se pomaknete med razpoložljivimi zavihki.</p>\n');
|