1 |
efrain |
1 |
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.bg_BG',
|
|
|
2 |
'<h1>Начало на навигацията с клавиатурата</h1>\n' +
|
|
|
3 |
'\n' +
|
|
|
4 |
'<dl>\n' +
|
|
|
5 |
' <dt>Фокусиране върху лентата с менюта</dt>\n' +
|
|
|
6 |
' <dd>Windows или Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
|
7 |
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
|
8 |
' <dt>Фокусиране върху лентата с инструменти</dt>\n' +
|
|
|
9 |
' <dd>Windows или Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
|
10 |
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
|
11 |
' <dt>Фокусиране върху долния колонтитул</dt>\n' +
|
|
|
12 |
' <dd>Windows или Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
|
13 |
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
|
14 |
' <dt>Фокусиране върху контекстуалната лента с инструменти</dt>\n' +
|
|
|
15 |
' <dd>Windows, Linux или macOS: Ctrl+F9\n' +
|
|
|
16 |
'</dl>\n' +
|
|
|
17 |
'\n' +
|
|
|
18 |
'<p>Навигацията ще започне с първия елемент на ПИ, който ще бъде маркиран или подчертан в случая на първия елемент в\n' +
|
|
|
19 |
' пътя до елемента в долния колонтитул.</p>\n' +
|
|
|
20 |
'\n' +
|
|
|
21 |
'<h1>Навигиране между раздели на ПИ</h1>\n' +
|
|
|
22 |
'\n' +
|
|
|
23 |
'<p>За да преминете от един раздел на ПИ към следващия, натиснете <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
|
24 |
'\n' +
|
|
|
25 |
'<p>За да преминете от един раздел на ПИ към предишния, натиснете <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
|
26 |
'\n' +
|
|
|
27 |
'<p>Редът за <strong>обхождане с табулация</strong> на тези раздели на ПИ е:</p>\n' +
|
|
|
28 |
'\n' +
|
|
|
29 |
'<ol>\n' +
|
|
|
30 |
' <li>Лентата с менюта</li>\n' +
|
|
|
31 |
' <li>Всяка група на лентата с инструменти</li>\n' +
|
|
|
32 |
' <li>Страничната лента</li>\n' +
|
|
|
33 |
' <li>Пътят до елемента в долния колонтитул</li>\n' +
|
|
|
34 |
' <li>Бутонът за превключване на броя на думите в долния колонтитул</li>\n' +
|
|
|
35 |
' <li>Връзката за търговска марка в долния колонтитул</li>\n' +
|
|
|
36 |
' <li>Манипулаторът за преоразмеряване на редактора в долния колонтитул</li>\n' +
|
|
|
37 |
'</ol>\n' +
|
|
|
38 |
'\n' +
|
|
|
39 |
'<p>Ако някой раздел на ПИ липсва, той се пропуска.</p>\n' +
|
|
|
40 |
'\n' +
|
|
|
41 |
'<p>Ако долният колонтитул има фокус за навигация с клавиатурата и няма странична лента, натискането на <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
|
42 |
' премества фокуса към първата група на лентата с инструменти, а не към последната.</p>\n' +
|
|
|
43 |
'\n' +
|
|
|
44 |
'<h1>Навигиране в разделите на ПИ</h1>\n' +
|
|
|
45 |
'\n' +
|
|
|
46 |
'<p>За да преминете от един елемент на ПИ към следващия, натиснете съответния клавиш със <strong>стрелка</strong>.</p>\n' +
|
|
|
47 |
'\n' +
|
|
|
48 |
'<p>С клавишите със стрелка <strong>наляво</strong> и <strong>надясно</strong></p>\n' +
|
|
|
49 |
'\n' +
|
|
|
50 |
'<ul>\n' +
|
|
|
51 |
' <li>се придвижвате между менютата в лентата с менюто;</li>\n' +
|
|
|
52 |
' <li>отваряте подменю в меню;</li>\n' +
|
|
|
53 |
' <li>се придвижвате между бутоните в група на лентата с инструменти;</li>\n' +
|
|
|
54 |
' <li>се придвижвате между елементи в пътя до елемент в долния колонтитул.</li>\n' +
|
|
|
55 |
'</ul>\n' +
|
|
|
56 |
'\n' +
|
|
|
57 |
'<p>С клавишите със стрелка <strong>надолу</strong> и <strong>нагоре</strong></p>\n' +
|
|
|
58 |
'\n' +
|
|
|
59 |
'<ul>\n' +
|
|
|
60 |
' <li>се придвижвате между елементите от менюто в дадено меню;</li>\n' +
|
|
|
61 |
' <li>се придвижвате между елементите в изскачащо меню на лентата с инструменти.</li>\n' +
|
|
|
62 |
'</ul>\n' +
|
|
|
63 |
'\n' +
|
|
|
64 |
'<p>Клавишите със <strong>стрелки</strong> се придвижват в рамките на фокусирания раздел на ПИ.</p>\n' +
|
|
|
65 |
'\n' +
|
|
|
66 |
'<p>За да затворите отворено меню, подменю или изскачащо меню, натиснете клавиша <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
|
|
|
67 |
'\n' +
|
|
|
68 |
'<p>Ако текущият фокус е върху „горната част“ на конкретен раздел на ПИ, натискането на клавиша <strong>Esc</strong> също излиза\n' +
|
|
|
69 |
' напълно от навигацията с клавиатурата.</p>\n' +
|
|
|
70 |
'\n' +
|
|
|
71 |
'<h1>Изпълнение на елемент от менюто или бутон от лентата с инструменти</h1>\n' +
|
|
|
72 |
'\n' +
|
|
|
73 |
'<p>Когато желаният елемент от менюто или бутон от лентата с инструменти е маркиран, натиснете <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
|
74 |
' или <strong>клавиша за интервал</strong>, за да изпълните елемента.</p>\n' +
|
|
|
75 |
'\n' +
|
|
|
76 |
'<h1>Навигиране в диалогови прозорци без раздели</h1>\n' +
|
|
|
77 |
'\n' +
|
|
|
78 |
'<p>В диалоговите прозорци без раздели първият интерактивен компонент се фокусира, когато се отвори диалоговият прозорец.</p>\n' +
|
|
|
79 |
'\n' +
|
|
|
80 |
'<p>Навигирайте между интерактивните компоненти на диалоговия прозорец, като натиснете <strong>Tab</strong> или <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
|
81 |
'\n' +
|
|
|
82 |
'<h1>Навигиране в диалогови прозорци с раздели</h1>\n' +
|
|
|
83 |
'\n' +
|
|
|
84 |
'<p>В диалоговите прозорци с раздели първият бутон в менюто с раздели се фокусира, когато се отвори диалоговият прозорец.</p>\n' +
|
|
|
85 |
'\n' +
|
|
|
86 |
'<p>Навигирайте между интерактивните компоненти на този диалогов раздел, като натиснете <strong>Tab</strong> или\n' +
|
|
|
87 |
' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
|
88 |
'\n' +
|
|
|
89 |
'<p>Превключете към друг диалогов раздел, като фокусирате върху менюто с раздели и след това натиснете съответния клавиш със <strong>стрелка</strong>,\n' +
|
|
|
90 |
' за да преминете през наличните раздели.</p>\n');
|